Bond 25 questions: The new writer edition

Phoebe Waller-Bridge

One of the later questions deal with a possible Bond 25 story line, so consider that a spoiler.

Phoebe Waller-Bridge, a writer and performer, has come aboard Bond 25 as the newest screenwriter. The story was broken by the Mail on Sunday while The Guardian had its own, later story with additional details.

Not surprisingly, the blog has some questions.

What is Waller-Bridge’s background?

She was born in 1985 and acts, writes and directs. One of her prominent credits is the BBC comedy Fleabag.

Why is she being brought on Bond 25?

According to The Guardian’s story, actor Daniel Craig requested her services. An excerpt:

Sources close to the film in the US said that while in the country she discussed with Craig how to improve the script of Bond 25, which the 007 actor felt needed some “polishing”, by introducing more humour and the offbeat style of writing she is best known for.

What’s the significance of this move?

Eon Production recently hired “script doctor” Scott Z. Burns for a four-week stint going over the script. If The Guardian is to be believed, the powers that be felt yet more work was needed.

The Mail on Sunday hyped Waller-Bridge’s hiring as “a comprehensive makeover for the MeToo era.” The Guardian’s story makes it sound like more of a tweaking.

Any plot hints? (here’s the spoiler for the spoiler adverse)

The Mail on Sunday story said one plot “being considered” has a retired Bond while a woman agent now has the 007 code number.

If accurate, that’s the flip side of an idea in Anthony Horowitz’s Forever and a Day 007 continuation novel. It’s set in 1950. Bond gets promoted to the 00 section and opts to take the 007 number, which had been assigned to a murdered agent.

Is it a big deal to hire a woman screenwriter for a Bond film?

It shouldn’t but it probably will be because there have been so few.

Johanna Harwood (b. 1930) worked on the first two films in the Eon series. She shared the Dr. No screenplay credit with Richard Maibaum and Berkely Mather. On From Russia With Love, she received an “adapted by” credit while Maibaum got the screenplay credit.

Dana Stevens took over from Neal Purvis and Robert Wade, who had done the initial drafts of The World Is Not Enough. Bruce Feirstein subsequently took over from her. Purvis, Wade and Feirstein shared in the screenplay credit while Stevens went uncredited.

Expanded TWINE soundtrack coming Nov. 27

Cover to the original soundtrack release of The World Is Not Enough

An expanded two-disc soundtrack to 1999’s The World Is Not Enough will be available Nov. 27, La-La Land Records announced on Twitter and Facebook.

La-La Land’s Facebook post has a track list. The first disc has almost 74 minutes of material, while the second dis has more than 67 minutes.

The World Is Not Enough was the second of five 007 scores composed by David Arnold. La-La Land previously released an expanded soundtrack for 2002’s Die Another Day, also featuring an Arnold score.

The company also has released limited-edition soundtracks for the Mission: Impossible television series, Jonny Quest and The Wild Wild West.

Michael Apted discusses 007 films and the female audience

Michael Apted

Michael Apted, director of 1999’s The World Is Not Enough, says the James Bond film series may have trouble expanding its female audience beyond what it is now. Also, Apted says he wouldn’t be up to directing another 007 film.

Apted, 77, gave an interview to The Hollywood Reporter. Much of the interview covered his “Up” series of documentaries that follows the same group of people every seven years. But the interview veered into James Bond territory.

The director was mostly known for dramatic films, including Coal Miner’s Daughter prior to signing to direct the 19th James Bond film made by Eon Productions. He was brought aboard The World Is Not Enough for that season. What follows are some of his Bond comments.

-How he got the 007 job: “It turned out, they were trying to get more women to come and see it. So, we really wanted to do a Bond with a lot of women in it. I was right person because I’d done a lot of successful films with women in them. But they didn’t tell me that until right before we started. When I found out, I finally understood.”

–Bond’s female audience: “Well we had a woman as the murderer (in The World Is Not Enough) and Judi Dench was featured a lot more. But it still did not bring more women in to see it….I honestly don’t think they can (bring women in) anymore than they have. We have really tried everything. At the end of the day, it is for the fathers and the sons.”

-Why he wouldn’t do another 007 film: “I’ll never do another one. The actor sets the tone and I think the current Bond is a great actor, but Bond has become very violent. There is so much violence in it now.”

–Could Bond ever be transformed into a woman? “I don’t think so. They could do another version with a woman but I don’t see how it could be Bond.It could beJulia Bond” or something like that, but than it gets into the realm of stupidity.”

‘Hunt’ for Bond Revisited: More M:I Connections to 007

Mission: Impossible-Fallout poster

By the by, there are spoilers if you haven’t seen Mission: Impossible-Fallout. For that matter, there are spoilers if you’ve never seen the 007 films cited.

By Nicolas Suszczyk, Guest Writer

Tom Cruise’s Ethan Hunt has returned in Mission: Impossible – Fallout while 007’s next film is scheduled for a 2019 release.

Taking advantage of  Bond’s absence in theaters, many reviewers said Hunt has taken the place of Bond and criticized 2015’s SPECTRE.

Mission: Impossible – Rogue Nation adapted Bond-like settings and scenes in the story. But  Mission: Impossible – Fallout is even more Bond inspired. It has, the escapist tone of the days of Pierce Brosnan, just with a little more grit.

Tom Cruise and director-screenwriter Christopher MacQuarrie redoubled their efforts and made a more spectacular film than its predecessors. The last two M:I films are similar to how Thunderball and You Only Live Twice compared with the three first Eon 007 movies, Dr. No, From Russia With Love and Goldfinger.

In M:I-Fallout, Hunt again faces off against Solomon Lane (Sean Harris), who — like Blofeld’s SPECTRE — is the author of his pain. Lane was the main antagonist of M:I – Rogue Nation.

‘The Girl or the Mission’

The film’s starts in Berlin, where Hunt and Benji (Simon Pegg) pose as buyers of three atomic warheads. Their cover is blown and Luther (Ving Rhames) is captured. Hunt makes a risky decision: to save his friend. That leaves the case with the plutonium unattended and stolen.

This is similar to GoldenEye, where Alec Trevelyan (Sean Bean) asks Bond to choose between “the girl or the mission” while General Ourumov (Gottfried John) held Natalya (Izabella Scorupco) at gunpoint. Finally, Bond saved Natalya by gunning the Russian general down.

It’s also similar to Skyfall. M orders Moneypenny (Naomie Harris) to shoot Patrice (who stole a hard drive with data of infiltrated agents). Hunt makes a “judgment call” by shooting Luther to distract the man holding him at gunpoint and save his life. The “fallout” of M’s and Hunt’s action determines the principal threat of both films.

Also in the Berlin scene. we have another familiar Bond meme: a remote controlled car, a function available in the cars driven by Pierce Brosnan in Tomorrow Never Dies, The World Is Not Enough and Die Another Day.

HALO Jump

Coming next a HALO jump as featured in Tomorrow Never Dies. Although this time, it’s a much riskier scene when Hunt and his teammate August Walker (Henry Cavill) face a storm during the operation and Walker is hit by lightning, losing consciousness.

In a similar situation to Moonraker and Quantum of Solace, Hunt has to do a little skydiving to reach Walker, reconnect his oxygen and deploy Walker’s parachute, as well as his own.

Ilsa Faust (Rebecca Ferguson, from Mission: Impossible – Rogue Nation) returns and saves Hunt’s life after a cruel bathroom fight with one John Lark, the man he had to impersonate, warning him not to complete his mission of meeting the “White Widow” (Vanessa Kirby) to exchange the missing plutonium.

They walk across a mirrored and red-lighted room that reminds us to Die Another Day’s Álvarez Clinic in Cuba. Ilsa tells him that he’ll be a dead man if he meets the woman because Lark has a contract on him. It’s known he’s meeting the White Widow that night, so they’ll kill him on sight. In a similar context in which Bond met Severine in Skyfall, both heroes manage to beat all the assailants and escape alive.

In exchange of the plutonium spheres, the White Widow and her accomplices want Solomon Lane, who’s been transferred to a prison to another in France. Hunt forgoes the originally conceived plan (which dealt with killing every witness) and pushes the prison van into the Seine, having Luther and Benji extract Lane trough the water, the same method in which Franz Sánchez escaped in 1989’s Licence to Kill.

The breakout of Lane pits the French police against Hunt and a chase ensues through the streets of Paris, on motorbike and then on a small BMW, as he is chased by Ilsa who has been given orders from MI6 to terminate Lane.

Not only there’s a particular shot as the BMW makes a backwards spin above some steps which is very reminiscent to A View to A Kill, where Bond (Roger Moore) chased a parachuting May Day (Grace Jones) in a Renault 14, but we have Ilsa trying to do the job of any 00 agent: terminate someone who is a threat for national security.

Mole Revealed

Hunt and his team –- and the captive Lane — reunite with IMF Secretary Alan Hunley (Alec Baldwin) in a safe house, much as Bond did at the beginning of Quantum of Solace with Mr. White (Jesper Christensen) in Siena.

Stunt teased by Tom Cruise on Instagram earlier this year.

Walker is revealed as a mole and a shootout ensues, breaking Lane free again. As a result of this confrontation, Hunley is badly hurt by Walker and dies showing his trust to Hunt, much like M at the end of Skyfall.

Just like in the 23rd Bond movie, in pursuit of Walker, Hunt also holds from a scaffold in the bottom of the elevator his enemy is taking, as Bond did in Shanghai when chasing Patrice.

The film’s climax takes place in Kashmir, where Lane and Walker attempt to detonate a nuclear bomb using the plutonium spheres that have fallen into their hands. Ilsa and Benji fight Lane, Hunt goes for Walker.

A long helicopter chase ensues and that includes a few references to SPECTRE’s helicopter fight in Mexico, with Bond fighting Marco Sciarra and the pilot, pushing them away and taking control of the vehicle.

Just like Blofeld at the end of the same film, Hunt and Walker both survive the helicopter crash.

Showdown

This takes us to the final showdown between Hunt and Walker atop the cliff of a mountain, as the remains of the one of the helicopter’s cockpit hang loosely of a wire.

A shot of ice caps falling close to both men looks greatly inspired by Die Another Day, in the scene where a clinging Bond faced the power of the Icarus satellite beam in Iceland.

While this scene overall may be reminiscent of the confrontation between Hunt and rogue IMF agent Sean Ambrose (Dougray Scott) in Mission: Impossible II, but there are some links to the antenna fight between 007 and Trevelyan in GoldenEye.

In the beginning of 1995 film, Trevelyan gets half of his face burned by a chemical explosion in Arkhangelsk. In a similar way, Walker gets an acid fluid from the helicopter straight into his face, leaving him badly scarred side. At the end of GoldenEye, Bond and his former friend fight in a small platform at high altitude as both attempt to make each other fall to the vacuum.

A clapperboard from Mission: Impossible-Fallout

Finally, Bond lets Trevelyan fall and the villain, agonizing, is finally terminated when the whole antenna structure crushes him. In Walker’s case, as he’s about to get Hunt, the IMF agent forces the wire over him and the hook gets impaled into his face, making him fall to his death.

Mission: Impossible – Fallout is, of all the M:I movies, the closest to a James Bond film. While some people may feel offended for the way they ripped the Bond archive in more than a way this time, I’ll recognize the great taste Mr. Cruise has and the respect he had for 007’s legacy during his interviews promoting the movie.

Rise of the ‘Scooby Gang’ in 007 films

SPECTRE publicity still featuring part of the fan-dubbed “Scooby Gang,” Tanner (Rory Kinnear), Moneypenny (Naomie Harris) and Q (Ben Whishaw).

There’s a fan-generated 007 nickname that has gotten traction these days.

That would be the “Scooby Gang.” It’s shorthand for how supporting characters in the Eon Production film series join Bond out in the field. It’s based on the cartoon series Scooby-Doo, where the Scooby Gang of young people and a dog go out and solve mysteries together.

“Scooby Gang” was used in Buffy the Vampire Slayer, referring to the cartoon show.

Formerly, Bond was a lone-wolf. M would give 007 the mission. Q would provide some gadgets and Moneypenny would flirt before Bond departed the office.

That’s been changing for a while. In 1989’s Licence to Kill, Q (Desmond Llewelyn) goes rogue, as Bond (Timothy Dalton) has. He not only brings along some gadgets, he acts as 007’s assistant.

After Judi Dench came aboard as M in 1995’s GoldenEye, her character’s screen time expanded. That process started with 1999’s The World Is Not Enough where M’s kidnapping is a major aspect of the plot.

Finally, with 2012’s Skyfall, we got a rebooted Moneypenny (now with a first a name, Eve) who we initially see as a field agent. Also, the Judi Dench M scores more screen time than before because she’s a mother figure for both Bond (Daniel Craig) and the villain Silva (Javier Bardem).

In 2013, there was an early indication the Scooby Gang would come together in SPECTRE.

“Naomie Harris is getting more  of the action in the next James Bond film, which starts shooting next year,” Baz Bamigboye of the Daily Mail wrote in a story published on Sept. 12 of that year.

Director Sam Mendes, Craig, and producers Barbara Broccoli and Michael G. Wilson are all big fans of Naomie’s and don’t want her to be too desk-bound, as other Moneypennys have been.

‘The idea formulating in Bond-land is for Naomie to be much more of a sidekick to James, and for her to get out and harm the bad guys,’ an executive close to the production told me.

Meanwhile, Judi Dench/M perished at the end of Skyfall and was succeeded by Mallory (Ralph Fiennes), who has his own impressive military background.

By the end of SPECTRE, M, Moneypenny, Q (Ben Whishaw) and Tanner (Rory Kinnear) are all out in the field helping Bond. And, thus, the Scooby Gang nickname was born. It has appeared on 007 message boards and elsewhere on the internet.

Now, there has been recent fan speculation/questioning whether Fiennes can return to play Mallory/M because of other acting jobs.

In the “old days,” few fans wondered about the availability of Llewelyn, Bernard Lee or Lois Maxwell. The actors only had a few days of work and the focus was on Bond. Llewelyn was absent from Live And Let Die, but most of the publicity and fan attention was on Roger Moore’s debut as 007.

We’ll see what happens next. Meanwhile, here’s an amusing tweet from Phil Nobile Jr., former writer for Birth. Movies. Death and now editor of a new incarnation of Fangoria magazine. He’s a big 007 fan and has written extensively about Bond films in the past.

https://platform.twitter.com/widgets.js

Spanish in James Bond movies

Goldfinger poster

Goldfinger poster

By Nicolás Suszczyk, Guest Writer

SMERSH’s dossier on James Bond stipulates he is fluent in three languages: English, French and German.

However in the films, Bond and those he encounters speak a fair amount of Spanish on occasion.

 

From Russia with Love (1963)

The audience hears a few words in Spanish during the SPECTRE training sequence in the pre-title sequence.

As Red Grant terminates the fake 007 during his exercise, a few headlights are turned on and a voice in an unidentified dialect says: “Silencio, cada uno donde está”, which in English means “Silence! Everyone, stay where you are.”

Goldfinger (1964)

In the pre-title sequence of Goldfinger, James Bond breaks into a heroin-making laboratory in Latin America.

After setting up explosive charges over nitro barrels in Ramírez’ lab, Bond goes to a nearby canteen. There, a dancer named Bonita makes up a flamenco step show with people cheering.

The charges explode and as the crowd moves along, Bond talks to a man in English. It’s his contact. He warns 007 not to go back to his hotel and to take the first plane to Miami. He addresses Bond as Señor, not Mister.

Bond disregards the advice and goes to see Bonita. He is attacked by an assailant, whom he terminates with electricity in a “shocking” way. The assailant, played by stuntman Alf Joint, is wrongfully credited in publications as “Capungo” as if it were a name or a surname. In Ian Fleming’s novel, we know capungo is a Mexican slang for “thug” or “hitman.”

The Man With The Golden Gun (1974)

Villain Scaramanga (Christopher Lee) says a single line in Spanish when having lunch with Bond, claiming the death of 007 “mano a mano, face to face” will be all his.

FYEO U.S. Insert

For Your Eyes Only (1981)

This is the first film in the series where 007 speaks in Spanish. Roger Moore has the distinction of being the first Bond to use the language.

007 is sent to Madrid to capture and interrogate Héctor González, a Cuban hitman responsible of the death of Timothy and Iona Havelock. While spying on the González estate, Bond is captured. The agent escapes after a diversion caused by Melina, the daughter of the late Havelocks, when she shots a bolt into González’ back.

As Bond and Melina escape, we hear some words: “¡Vamos, que no se puede escapar!” (Come on, we can’t let him escape). Later, 007 and the girl try to find a way out while driving Melina’s Citroen 2 CV.

The car flips down while taking a low road and some of the natives try to help the couple. As the henchmen of González try to reach them in their more powerful Mercedes Benz, Bond asks the citizens to help them push the car: “Por favor, ¡empujen!”

Safe in his hotel, Bond reserves a flight back to London and thanks in Spanish: “Muchas gracias.”

octopussy

Octopussy (1983)

Spanish is much heard during the first ten minutes of the film, when 007 infiltrates an air base in an unknown Latin American country (probably Cuba) to sabotage a missile. We hear trough the radio phones one Colonel Alvarado is performing an equestrian show.

Bianca, a Latin American agent, helps 007 don his disguise (fake moustache included): Colonel Luis Toro. A detail to note is that the prop department wrongfully abbreviated the word “Colonel” in English (Col. Toro) when it should have used the Spanish abbreviation (Cnel. Toro).

Moore makes a good use of his double entendrés with Toro’s surname: “Toro? Sounds like a load of bull” (The English for toro is “bull”).

Bond –- posing as Toro -– infiltrates the compound and greets one of the officers working on the missile. “Coronel,” the man says.  007 replies “Continúe” (Carry on) before knocking the man unconscious and getting discovered by the real Toro.

“Interrogación”, the military orders for the impostor to be arrested and interrogated. One of the officers complies while replying: “Sí, Coronel. Métanlo al camion” (Yes, Colonel. Get him on the truck).

007 escapes with the aid of Bianca’s seductive skills and, before taking a leap on the Acrostar jet for the definitive runaway, he thanks her with a “gracias, querida” (Thank you, darling).

Licence to Kill's poster

Licence to Kill’s poster

Licence to Kill (1989)

Given the film had major locations shot in Mexico, Spanish is present in the last film with Timothy Dalton as 007.

Bond himself only uses the language by addressing the villain as “Señor Sánchez” and by translating to Leiter the villain’s statement: “Plomo o Plata” (literally translated as “Lead or Silver”).

The villain played by Robert Davi uses a handful of Spanish words: “No te preocupes” (Don’t worry) to his girlfriend Lupe before whipping her; “amigo” (friend) to Krest and Bond); and even a mouthful: “¡Este hijo de p*ta!” (son of a bitch) before shooting the dead body of double agent Kwang, who killed himself with cyanide to avoid capture.

So does Lupe Lamora –often addressed as señorita instead of Miss– mixing words in Spanish with English phrases: “You loco” and “You borracho” (loco: crazy, borracho: drunk) to Bond and Krest.

Milton Krest, one of Sànchez’ associates, says a “muy bien” (all right) while searching for Bond as he escapes his troops. We can notice Anthony Zerbe’s voice is dubbed.

More of the language is heard when Bond and Pam (Carey Lowell) arrive at Isthmus City, when a radio is playing a populist narration claiming the benefits for the people given by the president (a puppet of Sánchez): “Beneficios para el pueblo con Héctor López, su Presidente”.

The World Is Not Enough (1999)

The film begins in Bilbao, Spain, while visiting a corrupt banker, Lachaise. The mission for Pierce Brosnan’s Bond is to recover Sir Robert King’s money and extract information on who eliminated a fellow agent.

Bond fights Lachaise’s thugs and manages to escape from the Spanish police trough the office window. We hear officers speculating about the crime scene and shouting warinings: “Creo que son dos o tres, están armados… se oyeron cinco disparos y una explosión… ¡Abra la puerta, Policía!” (I think there were two or three, they’re armed. We heard five shots and an explosion. Police! Open the door!).

007 calmly escapes and, as he walks through the streets close to the Guggenheim, museum, one of Lachaise’s guards is caught: “¡Quieto ahí! Levanta las manos!” (Stay right there! Hands up!).

DADposter

Die Another Day (2002)

Bond (Brosnan) visits Cuba to eliminate assassin Zao. His first stop in Havanna is Raoul’s tobacco factory, where he asks for Delectados, a kind of cigars not made anymore.

“Raoul, aquí hay un tipo que busca delectados, de Universal Exports” (Raoul, there’s a guy asking for delectados, from Universal Exports), an old man notifies via telephone. Delectados were used as an understanding code between the agents.

In the tobacco factory, a man is reading the newspaper aloud to the employees, an article about the selling of lenses and recording cameras.

As Bond and Raoul talk about Zao, he calms down the tense looking old man, holding a gun to protect his boss, given the case: “Bueno, ¡pero relájate, hombre!”

Strangely, Raoul is a French name and the Spanish version of that name should have been “Raúl.”

Enjoying a bit of the Cuban culture, Brosnan makes use of his Spanish knowledge as James Bond: “Un mojito, por favor”, he asks ordering the famous Cuban drink.

To gain access to the Álvarez Clinic in Los Órganos, where Zao a patient for DNA makeover therapy, he knocks down a grumpy patient, carries him unconscious in a wheelchair and uses his papers to transport him. Before he does, he greets the prostitute: “Buenos días” (Good morning). Then, he delivers his papers to a boat transbord agent, calling him señor, and as the man grants him permission Bond replies “gracias”.

International poster for Quantum of Solace

International poster for Quantum of Solace

Quantum of Solace (2008)

The 22nd film in the series is set in Latin American locations, with Panama and Chile doubling for Bolivia.

For the first time, Spanish was an important language in a Bond film and not restricted to a few words. The Spanish dialogue was so important that in most countries it was subtitled.

In Haití, Camille greets General Medrano. Before capturing her, the military, responsible for the death of her parents, tells her: “Conocí a su familia, tristemente, creo que fui el último que los vio vivos” (I met your family. Sadly, I think I was the last one who saw them alive).

As Bond (Daniel Craig) rescues Camille, the general will throw orders in Spanish: “¡Síganlos!” (Follow them!).

Following the lead to villain Dominic Greene, Bond visits La Paz with Mathis, returning to the series after Casino Royale.

Upon reaching the city, they’re joined by Fields, a British agent sent to return Bond to London but who ends up joining the quest.

Stationed in Bolivia for almost a decade, Mathis is a friend of the Police Colonel, Carlos, whom he calls as a chatterbox taxi driver complains of the poor state of the country: “Calentamiento global… llueve mucho o no llueve nada” (Global warmth, it either rains or it never rains) and of the high taxes. Mathis continuously shushes him: “Cállate, ya, ¡chito!

When Bond checks into the luxurious Grand Andean Hotel, Craig says, “Hola, somos maestros en año sabático, y nos ganamos la lotería” (We’re teachers on sabbatical, and we have just won the lottery).

The concierge replies, “Felicidades, señor. ¿Les puedo ayudar en algo?” (Congratulations. How can I help you?). The voice of the concierge was dubbed by noted Mexican director Guillermo del Toro.

There are some mistakes in the subtitles added to the film: when 007 approaches a villager asking for the DC-3 plane to escape with Camille, the man rudely asks: “Buenos días, ¡¿Qué es lo que quiere?!” Subtitled as the polite “How can I help you?”, it should have been translated as the more literal “What do you want?” given the rudeness of the voice tone of the man.

Another Mexican director, Alfonso Cuarón, provided the voice for the radio guiding the Bolivian jet planes sent by Greene to hunt Bond and Camille, with the first phrase being “Objetivo eliminado” (Target terminated).

Something rather funny happens near the end of the film, when General Medrano and the Chief of Police have a chat on the Perla de las Dunas hotel.

Both characters are Bolivian, yet Medrano is played by a Mexican actor (Joaquín Cosio) and Carlos, the Colonel is played by a Spaniard actor (Fernando Guillén Cuervo).

The different dialects show up, and there’s yet another mistake in the subtitles.

Complaining by the noise made by the fuel cells to give electricity to the complex, the Colonel says: “Maldito quebradero de cabeza, la verdad”. Subtitled as “Pain in the ass, really”, the more literal “This sound wrecks my head” would have been more appropriate.

Daniel Craig in SPECTRE's main titles

Daniel Craig in SPECTRE’s main titles

SPECTRE (2015)

The movie begins in Mexico City during the Día de los Muertos (Day of the Dead) celebration. Bond (Craig) is seen, in disguise, with a girl called Estrella, who in the hotel elevator mutters him some words in Spanish to his ears – presumably “te deseo” (I desire you) is logical since she kisses him as they both reach the room.

Not much more is heard except for the melody sang aloud by the attendants: “Los muertos vivos están, siento ya su poder, vengan todos aquí, este día llegará” (The dead are alive, I can feel their power. Let’s get all together, this day will arrive).

At around the half of the film, the SPECTRE agents are reunited in Rome to discuss the job in hand after the death of Sciarra in Bond’s hands. One of Blofeld’s assistants claims the next duty for Sciarra was the assassination of Mr. White, and offers the assignment to a Spaniard member known as Guerra.

Guerra, played by Benito Sagredo, complies by showing his loyalty to the organization in his own language: “Por supuesto. Mi lealtad a esta organización es absoluta. La protegeré hasta mi último aliento. No habrán más… aficionados. No veremos más muestras de debilidad” (“Of course. My loyalty to this organization is total. I will protect it with my last breath. There will be no more… amateurs. No more shows of weakness”).

 

SEQUEL: 007 movies listed by number of tickets sold

Skyfall's poster image

Skyfall’s poster image

Last year, this blog published a post about how the last eight James Bond movies performed in number of tickets sold in the U.S. and Canada, 1995 to present.

Since that post ran, we now have the final figures for SPECTRE. No major changes in the conclusion. Bond movies  during this period — featuring two different Bond actors, Daniel Craig and Pierce Brosnan — sold between 23 million and 27 million tickets each.

The one exception was Skyfall with Craig, which was much higher.

Here’s the information again, with one change. Before, we listed the movies sequentially. Here, they’re listed highest to lowest, along with the average ticket price during the year of release. The information is from the BOX OFFICE MOJO website.

Skyfall (2012): 37,842,000/average ticket price $7.96

Die Another Day (2002): 27,584,000/$5.81

Tomorrow Never Dies (1997): 26,911,200/$4.59

Casino Royale (2006): 25,428,700/$6.55

The World Is Not Enough (1999): 24,853,800/$5.08

GoldenEye (1995): 24,403,900/$4.35

Quantum of Solace (2008): 23,449,600/$7.18

SPECTRE (2015): 23,001,900/$8.43